ロフターは翻訳のための存在♪
翻訳を手伝うなら大感謝♪
フォローありがとう♪
( `・∀・´)ノヨロシク♪
(所有翻译禁止转载)
虽然还没过游戏不过被曲子深深感动到了,旋律太美简直忍不住想把以前学了一点的小提琴再拿回来继续学QUQ比较喜欢英语版的,更符合BWS的黑暗西洋风格吧,于是翻出来了,水平不够只能这样了,希望没有毁了原曲的意境。
————————————————————————————
「TESTAMENT-English ver.-」
「遗言-English ver.-」
Vo. lasah
All the memories that you left behind the sky
你在那片天空下留下的所有回忆
running off and flowing down, everywhere
四处飘散飞舞
"It's because I saw a dream", sorrowfully sing to the night
你为夜晚献声,轻柔地唱道:“那是因为我做了一个梦”
O' the princess with no name has ceased to beat
噢,无名的公主早已逝去
Before long, the sacred forest will be veiled with this silence
曾几何时,这片神圣的森林将被静谧笼罩
and secretly decay with me, with these small prayers
与我一同,与这些小小的祈祷者一同,隐秘地腐烂
O' break me with attachment, please wreck me with affection
噢,用迷恋令我沉醉吧,用痴迷令我沉沦吧
and crush me with your eyes, those innocent eyes
用你的眼神,那无垢的眼神令我堕落吧
I'm drowning in your kisses, such deep infatuation
我正沉浸在你无尽的亲吻之中,如此深沉的爱恋
it's dyed red and scarlet, this love, this one love
这份爱恋,这空前绝后的爱恋,被染上深浅不一的血红
Every little words of love, together we built up
我们相互倾诉的,每一句小小的爱语
one by one they're burning down, everywhere
接踵化为灰烬,四处飘散
"Never, ever love me again", such kind of bitterness
“永远不要再爱上我”,这样的痛苦
Tumbling and whirling around, inside my heart
在我心中翻江倒海
Even if everything was just a dream or a fantasy
纵使一切都是南柯一梦
I still believed, and wished for you, so many times
我依旧相信你,无数次为你而祈祷
Imprison me with your dreams, ambitions and ideals
将我与你的梦,你的野心和你的理想一同幽闭
just like the moon that's swallowed in darkness and night
恰如明月被暗夜吞噬
So keep me in oblivion, O' sweet and bitter heartache
忘了我吧,噢,这甜蜜又痛苦的心痛
the meaning that I was, the reason I was...
我存在于此的意义,我存在于此的理由……
O' won't you curse me at once, please cast a spell on me now
噢,难道你不立刻诅咒我吗,此刻请你将诅咒铭刻于我身
so that I can not love anyone, ever
如此我将永远不能再爱上任何人
I'll give away myself to this unforgettable scar
我会让自己迷失在这难忘的伤痕中
yes, quietly and gently, and then close my eyes
是的,就这样静静地,缓缓地,合上双眼